013 Jeta a Jeta con… Jumpei Kosaka (Nyan Koi!)

Jeta a jeta con...

Dos semanas más tarde…
El plató está muy solitario, hay basura y tierra por todas partes, el escenario está agrietado, las cámaras por el suelo y no se ve ni un alma. Pero esperad al fondo, entre la oscuridad parece que hay alguien Sí, es Kaoru, y tiene cara de pocos amigos. Al parecer, todavía lleva puesta la misma ropa de hace dos semanas, pero eso sí, ya no va tan armada como antes…
Kaoru: Ya ha pasado lo peor ha sido una dura batalla, pero parece que hemos aniquilado a esos monstruos. Así que, a ver, Kuro, Ryner, Oscarluish, id a avisar al público para que venga y pueda presenciar el nuevo programa tras el apocalipsis zombi, y limpiad esto un poco.
Una hora más tarde, todo el plató está como los chorros del oro, lleno de gente a más no poder y en el centro del escenario aparece impecable, como siempre, nuestra fantástica presentadora: Kaoru.
K.: Bienvenidos una vez más a vuestro programa favorito, el programa de programas más y mejor valorado de toda la red, el inigualable e inconfundible Jeta a Jeta con que una vez más se emite en vuestra página favorita, The Final Anime. Tras dos semanas de cruenta batalla por salvar el mundo del apocalipsis zombie, yo, vuestra heroína vuelve a plató para entrevistar una vez más a vuestros personajes favoritos. Y hoy tenemos con nosotros a Junpei Kosaka.
Empieza a sonar la melodía del programa, al mismo tiempo en el que se inunda todo el escenario de humo artificial y de entre este humo aparece nuestro invitado de hoy.
K.: Bienvenido seas Jumpei.
Jumpei: (sin parar de toser debido al abundante humo) Gracias por invitarme.
K.: Según tenemos entendido sufres una extraña maldición…
J.: (sin dejar terminar de hablar a Kaoru) ¡Shhh! ¡Pero no lo cuentes! Si se entera todo el mundo de que estoy maldito por el gato Jizou, sus efectos se acelerarán y al mismo tiempo todos quedaréis malditos y os ocurrirán cosas terribles.
K.: (con cara de: me da lo mismo) ¡Ah! Pues ya es demasiado tarde, porque has dicho que estás maldito y lo que puede ocurrir.
J.: (en voz baja) ¡Mierda!
K.: Bueno, siguiendo con el tema de tu maldición, ¿cómo es que la tienes?
J.: (sonrojado) Bueno pues verás un día, de vuelta a casa, se me ocurrió la mala idea de patear una lata para intentar encestarla en una papelera, con tan mala pata que entró en la caseta donde se venera al gato Jizou y le rompí la cabeza.
K.: (sin parar de reírse) En serio ¡¿Pero cómo eres tan tonto?!
J.: (con cara de cabreado) …
K.: Bueno (algo ya más calmada) siguiendo con el tema, ¿cómo te sientes tras ayudar a un pobre gatito en problemas?
J.: La verdad es que no es algo que haga por gusto, si no fuera por esta maldición…
K.: (mirándolo con cara de cabreada) Ya veo…
J.: Ehm ¿por qué me miras con esa cara?
K.: No, por nada, por nada. Sigamos con lo nuestro. Según tengo entendido, ya ha pasado mucho tiempo desde que estás maldito, así que imagino que habrás ayudado ya a muchos de estos pequeños felinos. si no es indiscreción, ¿cuántos has ayudado hasta el momento?
J.: Bueno habré ayudado a unos 35…
K.: ¡¿Sólo?! En fin, como has ayudado a tan pocos y no se me ocurre qué más preguntarte Ehm volviendo a las latas (dirigiéndose al staff de The Final Anime) Todavía queda alguna de las que habéis limpiado, ¿no?. Pues traedme tres, vamos a darle la oportunidad de encestarla.
J.: ¿No se supone que esto es una entrevista?
K.: (con cara burlona) conocemos cuál es tu debilidad, así que si no encestas al menos una te tiraremos a los gatos (risa malvada).
J.: Va Vale, lo voy a intentar.
Mientras Jumpei se hace a la idea de que tiene que encestar la maldita lata en la papelera, el staff de The Final Anime va preparando la prueba para nuestro invitado.
K.: Dispones de 3 intentos, si no lo consigues (risa malvada) ya sabes.
Una vez preparada la prueba, traída la caja con los gatos y establecidas las reglas, Jumpei se dispone a patear la lata y…
Mizuno: ¡Ánimo Kosaka-kun!
Jumpei se distrae a causa del grito de ánimo de Mizuno, resbala y cae al suelo con tan mala pata que se golpea contra la caja donde están los gatos y estos empiezan a salir.
*K.: ¡Waaaaa! ¡Pero qué bonitos son! ¡Venid, venid!
En un momento, el plató se llena de estos amigos peludos, Jumpei empieza a estornudar, mientras que Kaoru se emociona y empieza a acariciar y jugar con los gatitos, sin prestar atención a Jumpei.
Visto lo visto, el staff de The Final Anime decide poner el típico cartel con el mensaje: «¡Sintonízanos la próxima semana!»

¿Seguro que no quieres darnos tu opinión?